- +Департаменты по регионам
- Астана
- Алматы
- область Ұлытау
- Шымкент
- область Жетісу
- Акмолинская область
- область Абай
- Актюбинская область
- Алматинская область
- Атырауская область
- Восточно-Казахстанская область
- Жамбылская область
- Западно-Казахстанская область
- Карагандинская область
- Костанайская область
- Кызылординская область
- Мангистауская область
- Павлодарская область
- Северо-Казахстанская область
- Туркестанская область
Processing...
Идентификатор | Наименование | Примечание | Раздел |
---|
Идентификатор | Наименование | Примечание | Раздел |
---|---|---|---|
19 | ОРУЖИЕ И БОЕПРИПАСЫ; ИХ ЧАСТИ И ПРИНАДЛЕЖНОСТИ | XIX | |
86 | МИНЕРАЛЬНЫЕ ПРОДУКТЫ | V | |
88 | ПЛАСТМАССЫ И ИЗДЕЛИЯ ИЗ НИХ; КАУЧУК, РЕЗИНА И ИЗДЕЛИЯ ИЗ HИХ | 1. Товары, представленные в наборах, состоящих из двух или более отдельных компонентов, некоторые или все из которых включаются в данный раздел и предназначены для смешивания с целью получения продукта, включаемого в раздел VI или VII, должны включаться в товарную позицию, соответствующую этому продукту, при условии, что эти компоненты: а) с учетом способа их упаковки явно предназначены для использования совместно без переупаковки; б) поставляются совместно; и в) определяются по их природе или по их соотношениям как дополняющие друг друга. 2. За исключением товаров товарной позиции 3918 или 3919, пластмассы, каучук и изделия из них с напечатанными узорами, рисунками или изображениями, специально на них нанесенными для их основного назначения, включаются в группу 49. | VII |
94 | ЖЕМЧУГ ПРИРОДНЫЙ ИЛИ КУЛЬТИВИРОВАННЫЙ, ДРАГОЦЕННЫЕ ИЛИ ПОЛУДРАГОЦЕННЫЕ КАМНИ, ДРАГОЦЕННЫЕ МЕТАЛЛЫ, МЕТАЛЛЫ, ПЛАКИРОВАННЫЕ ДРАГОЦЕННЫМИ МЕТАЛЛАМИ, И ИЗДЕЛИЯ ИЗ НИХ; БИЖУТЕРИЯ; МОНЕТЫ | XIV | |
96 | НЕДРАГОЦЕННЫЕ МЕТАЛЛЫ И ИЗДЕЛИЯ ИЗ НИХ | 1. В данный раздел не включаются: а) готовые краски, чернила или другие изделия на основе металлических чешуек или порошка (товарные позиции 3207 – 3210, 3212, 3213 или 3215); б) ферроцерий или пирофорные сплавы прочие (товарная позиция 3606); в) головные уборы или их части товарной позиции 6506 или 6507; г) каркасы зонтов или другие изделия товарной позиции 6603; д) товары группы 71 (например, сплавы драгоценных металлов, недрагоценные металлы, плакированные драгоценными металлами, бижутерия); е) изделия раздела XVI (машины, оборудование, механизмы и электротовары); ж) собранные звенья железнодорожных или трамвайных путей (товарная позиция 8608) или другие изделия раздела XVII (транспортные средства, суда и лодки, летательные аппараты); з) инструменты или аппаратура раздела XVIII, в том числе пружины для всех видов часов; и) свинцовая дробь для боеприпасов (товарная позиция 9306) или другие изделия раздела XIX (оружие и боеприпасы); к) изделия группы 94 (например, мебель, основы матрацные, лампы и осветительное оборудование, световые вывески, сборные строительные конструкции); л) изделия группы 95 (например, игрушки, игры, спортивный инвентарь); м) ручные сита, пуговицы, ручки для письма, держатели для карандашей, перья для авторучек или прочие изделия группы 96 (разные готовые изделия); или н) изделия группы 97 (например, произведения искусства). 2. Во всей Номенклатуре термин "части общего назначения" означает: а) изделия товарной позиции 7307, 7312, 7315, 7317 или 7318 и аналогичные изделия из прочих недрагоценных металлов; б) пружины, рессоры и листы для них из недрагоценных металлов, кроме пружин для часов всех видов (товарная позиция 9114); и в) изделия товарных позиций 8301, 8302, 8308, 8310, а также рамы и зеркала из недрагоценных металлов товарной позиции 8306. В группах 73 – 76 и 78 – 82 (за исключением товарной позиции 7315) ссылки на части товаров не включают в себя ссылки на части общего назначения, определенные выше. При условии соблюдения положений предыдущего абзаца и примечания 1 к группе 83 изделия, включаемые в группу 82 или 83, исключаются из групп 72 – 76 и 78 – 81. 3. Во всей Номенклатуре термин "недрагоценные металлы" означает: черные металлы (железо, чугун и сталь), медь, никель, алюминий, свинец, цинк, олово, вольфрам, молибден, тантал, магний, кобальт, висмут, кадмий, титан, цирконий, сурьма, марганец, бериллий, хром, германий, ванадий, галлий, гафний, индий, ниобий (колумбий), рений и таллий. 4. Во всей Номенклатуре термин "металлокерамика" означает материалы, состоящие из гетерогенной смеси микроскопических металлических и керамических компонентов. Этот термин также относится к спеченным карбидам металлов (карбиды металлов, спеченные с металлом). 5. Классификация сплавов (кроме ферросплавов и лигатур, указанных в группах 72 и 74): а) сплав недрагоценных металлов классифицируется как сплав того металла, содержание которого по массе превосходит содержание любого другого металла; б) сплав недрагоценных металлов, включаемых в данный раздел, и элементов, не входящих в данный раздел, классифицируется как сплав недрагоценных металлов данного раздела, если масса соответствующих металлов равняется или превосходит общую массу других элементов в этом сплаве; в) в данном разделе термин "сплавы" относится к спеченным смесям металлических порошков, гетерогенным однородным смесям, полученным сплавлением (кроме металлокерамики), и интерметаллическим соединениям. 6. Если в контексте не оговорено иное, любая ссылка в Номенклатуре на тот или иной недрагоценный металл включает ссылку на сплавы, которые в соответствии с вышеуказанным примечанием 5 должны классифицироваться как сплавы этого металла. 7. Классификация композиционных изделий: изделия из недрагоценного металла (в том числе из смешанных материалов, рассматриваемых, согласно Основным правилам интерпретации Номенклатуры, как изделия из недрагоценного металла), содержащие два или более недрагоценных металла, классифицируются как изделия из того недрагоценного металла, который преобладает по массе, за исключением тех случаев, когда есть специальная оговорка. Для целей данного примечания: а) черные металлы разных видов следует рассматривать как один и тот же металл; б) согласно примечанию 5 к данному разделу, сплав классифицируется по одному металлу; в) металлокерамика, включаемая в товарную позицию 8113, классифицируется как единый недрагоценный металл. 8. В данном разделе следующие термины означают: а) "отходы и лом" – металлические отходы и лом, полученные в процессе производства или механической обработки металлов, а также металлические изделия, окончательно не пригодные для использования в том качестве, для которого они предназначены, вследствие поломки, разрезов, износа или других причин; б) "порошки" – изделия, 90 мас.% которых или более просеивается через сито с размером ячейки 1 мм. | XV |
1 | ЖИВЫЕ ЖИВОТНЫЕ; ПРОДУКТЫ ЖИВОТНОГО ПРОИСХОЖДЕНИЯ | 1. Любая ссылка в этом разделе на конкретный род или вид животного, если не оговорено иное, относится также к молодняку этого рода или вида. 2. Во всей Номенклатуре термин «сушеные» продукты, если не оговорено иное, означает также продукты, подвергнутые обезвоживанию, выпариванию или сублимационной сушке. | I |
4 | ГОТОВЫЕ ПИЩЕВЫЕ ПРОДУКТЫ; АЛКОГОЛЬНЫЕ И БЕЗАЛКОГОЛЬНЫЕ НАПИТКИ И УКСУС;ТАБАК И ЕГО ЗАМЕНИТЕЛИ | 1. В данном разделе термин «гранулы» означает продукты, агломерированные либо непосредственно прессованием, либо с добавлением связующего вещества в количестве, не превышающем 3 мас.%. | IV |
2 | ПРОДУКТЫ РАСТИТЕЛЬНОГО ПРОИСХОЖДЕНИЯ | 1. В данном разделе термин «гранулы» означает продукты, агломерированные либо непосредственно прессованием, либо с добавлением связующего вещества в количестве, не превышающем 3 мас.%. | II |
5 | МИНЕРАЛЬНЫЕ ПРОДУКТЫ | V | |
8 | HЕОБРАБОТАHHЫЕ ШКУРЫ, ВЫДЕЛАННАЯ КОЖА, HАТУРАЛЬHЫЙ МЕХ И ИЗДЕЛИЯ ИЗ HИХ;ШОРНО-СЕДЕЛЬНЫЕ ИЗДЕЛИЯ И УПРЯЖЬ;ДОРОЖНЫЕ ПРИНАДЛЕЖНОСТИ, ДАМСКИЕ СУМКИ И АHАЛОГИЧHЫЕ ИМ ТОВАРЫ; ИЗДЕЛИЯ ИЗ КИШОК ЖИВОТНЫХ (КРОМЕ ВОЛОКНА ИЗ ФИБРОИНА ШЕЛКОПРЯДА) | VIII |